A gift horse of sorts
May 24, 2012
When I discussed the book I wrote about in a post here this week, I got an unexpected response from several people who thought I couldn’t distinguish a camel from an elephant.
The book was “The Last Camel Charge” by Forrest B. Johnson, which reports on an experiment in which the U.S. Army imported several dozen camels from North Africa in the 1850s to see if they would perform better than horses and mules in the difficult conditions in the American Southwest. In about a half dozen cases in which I started to discuss this book, my companion asked me if I didn’t mean elephants. In all of these cases, they were mixing up the episode Johnson wrote about with the incident in which the King of Siam offered to send elephants to the United States for use as beasts of burden.
Most people who know about that offer heard about it in the musical play or the movie “The King and I,” in which, not surprisingly, it was badly distorted. In the movie and the musical, the King of Siam—Rama IV Mongkut—dictates, in English, a barely literate letter to Abraham Lincoln, offering to send the elephants. In reality, the king — who was fairly fluent in English — wrote such a letter, in his own hand, to Lincoln’s immediate predecessor, James Buchanan.
The king’s idea was that the elephants could be set free in the American wilderness and allowed to breed so that, as the herd grew, the animals could be captured and trained to carry cargo. Transportation being what it was in those days, that letter didn’t reach the White House until Buchanan had left office. So it was Lincoln who responded.
Lincoln, who signed the letter “your good friend,” wrote in part,
“I appreciate most highly Your Majesty’s tender of good offices in forwarding to this Government a stock from which a supply of elephants might be raised on our own soil. This Government would not hesitate to avail itself of so generous an offer if the object were one which could be made practically useful in the present condition of the United States.
“Our political jurisdiction, however, does not reach a latitude so low as to favor the multiplication of the elephant, and steam on land, as well as on water, has been our best and most efficient agent of transportation in internal commerce.”
From what I can tell, the portrayal of Mongkut in the stage show and the film was inaccurate in broader ways. While Yul Brynner, who created the role in both cases, represented the king as ignorant and in some ways boorish, Mongkut — a Buddhist monk and eventually an abbott — seems to have been well informed. He studied English, Latin, and astronomy and was an admirer of Jesus of Nazareth if not of Christian theological dogma.